Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-lj6df Total loading time: 0 Render date: 2024-11-09T12:38:47.851Z Has data issue: false hasContentIssue false

2 - Method

Published online by Cambridge University Press:  22 September 2009

Maurice Casey
Affiliation:
University of Nottingham
Get access

Summary

In Aramaic Sources of Mark's Gospel, I proposed a methodology for reconstructing Aramaic sources of both sayings and narratives in the synoptic Gospels, where sources have been translated so literally that this is possible. I applied this methodology to four passages of Mark's Gospel, from which I sought to recover events and sayings from Jesus' historic ministry, and to establish their original interpretation. The purpose of this chapter is to restate, clarify and carry forward the main points of the proposed methodology, with particular reference to the Q material. I shall presuppose rather than repeat the rest of my previous work, and clarify points which have caused trouble in subsequent discussions.

Latin, Greek and Hebrew

I begin with the languages which were in use in Israel at the time of Jesus, and the question of which ones he is likely to have used. Latin was the language of the Roman imperial power. Jesus had no reason to learn or use Latin in general, and the Gospels do not imply any general use of Latin. Jesus will merely have used the occasional Latin loanword for a Roman object. So we find him asking for a δηνάριον at Mark 12.15//Matt. 22.19//Luke 20.24. This is the ubiquitous denarius, and the story does not make sense unless it was a real denarius, which could hardly be called anything else.

Greek was much more widely used, throughout Israel.

Type
Chapter
Information
An Aramaic Approach to Q
Sources for the Gospels of Matthew and Luke
, pp. 51 - 63
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2002

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Method
  • Maurice Casey, University of Nottingham
  • Book: An Aramaic Approach to Q
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511487897.003
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Method
  • Maurice Casey, University of Nottingham
  • Book: An Aramaic Approach to Q
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511487897.003
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Method
  • Maurice Casey, University of Nottingham
  • Book: An Aramaic Approach to Q
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511487897.003
Available formats
×